译文
曹操年轻的时候聪敏机警,有谋略,懂权术,为人任性有侠气而放荡不羁,他不从事正当职业,因此世上没有人认为他不同寻常。只有桥玄、何颙认为他与众不同。桥玄对曹操说:“天下将乱,不具有改变世道能力的人就不能挽救局势啊,能使天下安定的人,大概只有您了!”
注释
太祖:指魏太祖曹操,是其子曹丕所追封。
少:年轻时。
权数:权术、计谋。
任侠放荡:任性有侠气而放荡不羁。
治:从事。
行业:德行功业;操行学业。
异:认为(他)与众不同。
命世之才:原指顺应天命而降世的人才,后多指名望才能为世人
这篇短文主要描述了曹操年轻时的性格特点和桥玄对他的高度评价,文中不仅体现出桥玄的识人之明,也预示着曹操未来的非凡成就,展现了他早年的风采和未来的无限潜力,沧海横流,方显英雄本色。
亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身长八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。惟博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友善,谓为信然。
时先主屯新野。徐庶见先主,先主器之,谓先主曰:“诸葛孔明者,卧龙也,将军岂愿见之乎?”先主曰:“君与俱来。”庶曰:“此人可就见,不可屈致也。将军宜枉驾顾之。”
由是先主遂诣亮,凡三往,乃见。因屏人曰:“汉室倾颓,奸臣窃命,主上蒙尘。孤不度德量力,欲信大义于天下;而智术浅短,遂用猖蹶,至于今日。然志犹未已,君谓计将安出?”
亮答曰:“自董卓以来,豪杰并起,跨州连郡者不可胜数。曹操比于袁绍,则名微而众寡。然操遂能克绍,以弱为强者,非惟天时,抑亦人谋也。今操已拥百万之众,挟天子而令诸侯,此诚不可与争锋。孙权据有江东,已历三世,国险而民附,贤能为之用,此可以为援而不可图也。荆州北据汉、沔,利尽南海,东连吴会,西通巴、蜀,此用武之国,而其主不能守,此殆天所以资将军,将军岂有意乎?益州险塞,沃野千里,天府之土,高祖因之以成帝业。刘璋暗弱,张鲁在北,民殷国富而不知存恤,智能之士思得明君。将军既帝室之胄,信义著于四海,总揽英雄,思贤如渴,若跨有荆、益,保其岩阻,西和诸戎,南抚夷越,外结好孙权,内修政理;天下有变,则命一上将将荆州之军以向宛、洛,将军身率益州之众出于秦川,百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎?诚如是,则霸业可成,汉室可兴矣。”
先主曰:“善!”于是与亮情好日密。
关羽、张飞等不悦,先主解之曰:“孤之有孔明,犹鱼之有水也。愿诸君勿复言。”羽、飞乃止。