东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

读韩杜集

杜牧 杜牧〔唐代〕

杜诗韩集愁来读,似倩麻姑痒处搔。
天外凤凰谁得髓?无人解合续弦胶。

译文及注释

译文
杜诗和韩文在愁闷时诵读,舒心爽气就像请仙女麻姑在痒处搔。
谁能得到那天外凤凰的的骨髓呢?世上无人懂得配制得续弦胶,把断了的弓弦续上的。

注释
杜诗韩集:一作“杜诗韩笔”。六朝人称散文为笔。这里指盛唐杜甫的诗和中唐韩愈的文。
倩(qiàn):请人代做。
麻姑:麻姑又称寿仙娘娘、虚寂冲应真人,汉族民间信仰的女神,属于道教人物。过去汉族民间为女性祝寿多赠麻姑像,取名麻姑献寿。《神仙传》记载,仙人王方平在蔡经家召麻姑来。
续弦胶:凤喙与麟角,合煎作“续弦胶”,可续弓弩的断弦。

展开阅读全文 ∨

鉴赏

  第一句中的杜诗韩笔,指杜甫的诗歌和韩愈的古文。“愁来”,点明诗人研读杜诗韩笔时的心绪。自安史之乱后,数十年来,藩镇割据,内战不断,导致边防空虚,民生凋敝;同时,吐蕃统治者占领河西和陇右,对京城形成威胁,河陇百姓长期受到吐蕃奴隶主的奴役压迫。这种内忧外患让诗人时刻感到忧虑。这“愁”,是诗人抱负的流露、识见的外溢和正义感的迸泻。“愁来”读杜、韩,是诗人与杜、韩思想相通的体现。

  “似倩麻姑痒处搔”中诗人从杜的沉郁顿挫和韩的精深博大中汲收了睿智、胆识和力量。理性的享受,心灵的快感,使他突发奇想,恍若古代神话中的麻姑仙女用纤长的指甲轻轻搔着自己的痒处一样。此典原意是蔡经悬想麻姑

展开阅读全文 ∨

创作背景

  杜牧的《读韩杜集》创作于晚唐(公元803-852年),由于对杜甫韩愈的文学成就的高度评价,杜牧写下这首《读韩杜集》,

参考资料:完善

1、 王波著.阅读疗法:海洋出版社,2007.6:第133页

简析

  《读韩杜集》是一首七言绝句。首句说明诗人与杜、韩灵犀相通;次句说从杜的沉郁顿挫和韩的精深博大中汲收了睿智、胆识和力量;三句把杜、韩比作天外飞来的百鸟之王凤凰;末句写日趋没落的晚唐社会犹如断弦的弓弩,其颓势已定。这首诗写诗人读韩杜集的感受,表现对韩、杜文学成就的推崇,既描叙了于愁中读杜、韩诗文的极度快感,而后喟叹杜、韩的杰作无人嗣响。

杜牧

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。► 526篇诗文 ► 456条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

长沙过贾谊宅

刘长卿 刘长卿〔唐代〕

三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。
秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。
汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?
寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!
背诵 拼音 赏析 注释 译文

夜归鹿门山歌

孟浩然 孟浩然〔唐代〕

山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。
人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。
鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。
岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

忆东山二首

李白 李白〔唐代〕

不向东山久,蔷薇几度花。
白云还自散,明月落谁家。

我今携谢妓,长啸绝人群。
欲报东山客,开关扫白云。

© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错