译文
二十年来总作为被放逐的大臣,如今归来还能再见到曲江春天的美景。
游客们啊,别笑话我这白头老翁在花间沉醉,试问这世上有几人能在年老时还能如此醉心于花间呢?
注释
杏园:园名。每年三月杏花怒放时,新科进士都要在此举行曲江宴,亦称杏园宴,故址在今陕西省西安市郊大雁塔南。
酬:酬答。
见赠:指白居易当时的赠诗。
二十馀年:刘禹锡于唐永贞元年(805年)被贬,到唐大和元年(827年)奉召还京,共经历了二十三年。
逐臣:被朝廷贬谪放逐之臣,诗人自指。
曲江:即曲江池。为京城人士节日游赏之地。据《剧谈录》
这首诗作于刘禹锡在长安任集贤殿学士期间,时年五十七岁。此时刘禹锡与裴度、白居易等人在京城曲江池西岸的杏园里宴饮,赏花花,并相互作诗唱酬。在此期间,白居易作《杏园花下赠刘郎中》一诗以赠刘禹锡,刘禹锡也作此诗予以酬答。
参考资料:完善
《杏园花下酬乐天见赠》是唐代诗人刘禹锡所创作的一首七言绝句。此诗从诗人遭贬谪写起,二十三年来,他一直在荒远之地任职;等他被召回到长安任职时,已经由当年意气风发的年轻人变成了老人。此诗诗意粗俗狂谲,但总体而言,还是以豪迈洒脱的生命状态为主。
“二十余年作逐臣,归来还见曲江春”,这诗不禁让人联想起《再游玄都观》中那句“前度刘郎今又来”,韵味悠长。二十多年的贬谪生涯,在诗人心头留下了难以磨灭的伤痕,然而他却似乎并未将这些伤痕放在心上,反而选择在杏园绚烂的花海之下,畅饮自乐,享受着难得的欢愉。
“游人莫笑白头醉,老醉花间有几人”,这两句诗是诗人内心感慨的抒发。世人常说,酒能解忧,亦能消愁,而诗人在这花间沉醉,其内心实则藏着无尽的苦涩与无奈。他以洒脱自怡的姿态,展现出“狂沙吹尽始到金”般的坚强与自信,令人动容。
刘禹锡的这篇诗作表现得更多的是酸楚、苦涩的感情。诗人历经多年贬谪,他终于被召回京师,仍
刘禹锡(772年~842年),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳” ,自称是汉中山靖王后裔。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜,
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。(猿声 一作:猿鸣)
门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
忆妾深闺里,烟尘不曾识。
嫁与长干人,沙头候风色。
五月南风兴,思君下巴陵。
八月西风起,想君发扬子。
去来悲如何,见少离别多。
湘潭几日到,妾梦越风波。
昨夜狂风度,吹折江头树。
淼淼暗无边,行人在何处。
好乘浮云骢,佳期兰渚东。
鸳鸯绿蒲上,翡翠锦屏中。
自怜十五余,颜色桃花红。
那作商人妇,愁水复愁风。
开元二十六年,客有从元戎出塞而还者,作《燕歌行》以示,适感征戍之事,因而和焉。
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。
男儿本自重横行,天子非常赐颜色。
摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。(摐 一作:𪭢)
校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。
山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。
战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。
大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。
身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。(常轻敌 一作:恒轻敌)
铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。
少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。
边庭飘飖那可度,绝域苍茫无所有。(飘飖 一作:飘摇;无所 一作:更何)
杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。
相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋!(血 一作:雪)
君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。

下载PDF
查看PDF效果